Slovensko-angleški glosar jezikoslovnega izrazja

Slovensko-angleški glosar jezikoslovnega izrazja

Avtor: Andreja Žele, Eva Sicherl

Slovensko-angleški glosar jezikoslovnega izrazja je prvi tovrstni dvojezični jezikoslovni terminološki glosar pri nas. Pri prevajanju terminologije namreč še zdaleč ne gra samo za prevajalski problem, temveč za jezikovnoteoretično sopostavitev. Dani nabor gesel bo do dobro izhodišče za naslednjo stopnjo soočenja slovenskega jezikoslovja z danes prevladujočim angleškojezičnim (zlasti ameriškim) jezikoslovjem. Eva Sicherl je zaposlena na Oddelku za anglistiko in amerikanistiko FF, kjer predava angleško besedotvorje in poučuje prevajanje v angleščino in slovenščino. Ukvarja se s kontrastivno analizo, prevajanjem in kontaktnim jezikoslovjem. Andreja Žele je zaposlena na Oddelku za slovenistiko FF, kjer predava morfologijo, besedotvorje in leksikologijo. Ukvarja se zlasti s pomensko-skladenjskimi lastnostmi glagola.

Leto izida: 2012

Št. strani: 88

Tip vezave: Mehka vezava

ISBN: 9789612375133

Zbirka: Učbeniki FF

Redna cena: 8,90 EUR
Nazadnje ogledano
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

05. 12. 2024
Oddelek za azijske študije, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Zgodba o preživetju atomske bombe: Dediščina uničenja in spomina

05. 12. 2024
Oddelek za anglistiko in amerikanistiko, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Srednjeangleška večjezičnost z vidika sociolingvistike

05. 12. - 07. 12. 2024
Oddelek za sociologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Spremljevalni program znanstvene konference Dediščine antihumanizma

05. 12. - 07. 12. 2024
Oddelek za sociologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Konferenca Dediščine antihumanizma

03. 12. 2024
Oddelek za slovenistiko, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Slovenščina v šoli: izzivi in priložnosti slovenščine kot materinščine na primarni in sekundarni stopnji vzgoje in izobraževanja